ДРУЖЕСКАЯ УСЛУГА
 

Автор: Katana san
Бета: Котей Хелла, helen267
Фандом: Weiss Kreuz
Рейтинг: PG
Жанр: humor, slash
Пайринг: э-эээ…
Содержание: Йоджи пожалел измученного приставаниями Сакуры Айю, и решил избавить его от надоедливой девицы.
От автора: Посвящаю этот фик моей любимой, драгоценной бете, Хелен-сама, да продлит Аллах ее годы!
Отказ от прав: Персонажи фика принадлежат их создателем. Автор фика не извлекает материальной выгоды от их использования. Размещение фика на других ресурсах - с согласия автора. Ссылки на фик - приветствуются.
Отзывы: сюда

 

 

Последствия

Иногда Брэду Кроуфорду было действительно жаль, что телепат в их команде - не он. Даже принимая во внимание, что телепатия была довольно сложным в управлении Даром, требовавшим жесточайшей внутренней самодисциплины и неимоверных усилий для контроля.

Не то чтоб Кроуфорд хотел знать, о чем думают Наги и Фарфарелло - они были для него открытой книгой, но вот Шульдих…

Временами эксцентричность немца прямо-таки перехлестывала через край, и Брэду оставалось только гадать, что именно происходит в этой лохматой голове цвета бешеного апельсина, и какие именно мотивы двигают поступками телепата.

Сейчас Шульдих ничего особенного не делал, но само его поведение вызывало у Оракула тоскливое чувство того, что он снова ничего не понимает.

Уже который день телепат ходил за американцем по пятам, ничего не прося, но и не спуская с Брэда восхищенно-выжидательного взгляда - словно в любой момент у Кроуфорда могли проявиться рожки, копыта, или, что еще хуже, нимб и крылышки - и немец не желал пропустить этот момент.

- Шульдих, тебе что, деньги нужны? - тоскливо спросил Оракул за завтраком на третий день такой жизни.

Он не любил спонсировать телепата, справедливо полагая, что и так выплачивает своей команде больше положенного. Но сейчас Кроуфорд был готов расстаться с небольшой суммой - лишь бы немец прекратил изучать его с поистине кошачьим выражением наглости и любопытства в зеленых глазищах.

- Спасибо, не надо, - удивительно вежливо ответил Шульдих, подпер подбородок двумя кулаками и уставился на него с удвоенной интенсивностью.

Брэд раздраженно прикрылся газетой и вцепился в свою чашку с кофе.

Конечно, телепат и раньше отличался странностями, но с Кроуфордом обычно предпочитал не связываться, и, пока Шульдиховы шалости не касались его лично, лидер Шварц предпочитал смотреть на них сквозь пальцы.

- Брэ-эээд, - протянул вдруг телепат сладким голосом.

Оракул вздрогнул, чуть не пролил кофе на белейшую рубашку и обалдело уставился на немца. Учитывая, что самым вежливым обращением Шульдиха к нему до этих пор было «Кроуфорд», да и то американцу пришлось приложить некоторые усилия, чтобы отучить телепата называть себя «мистер-палка-в-заднице» - такая фамильярность была довольно настораживающим явлением.

- Что? - ледяным тоном осведомился он.

Немец ничего не ответил, только томно вздохнул, опустил ресницы и посмотрел на своего босса совершенно коровьим влюбленным взглядом, отчего Брэду стало совершенно не по себе.

В кухню вошел Фарфарелло, и Оракул воспользовался удобным предлогом, чтобы смыться, не теряя лица.



- Эй, - позвал Берсерк Шульдиха, который все еще таращился туманным взором на то место, где недавно сидел Кроуфорд. - Ты что, обкурился? В нирвану впал?

Телепат перевел взгляд на него и нежно улыбнулся.

Фарфарелло поднял бровь.

- Точно, обкурился, - констатировал он.

- Фа-рфи…- томно пропел немец. - А вот скажи… ты кого-нибудь любишь?

- Бефстроганофф из говядины с грибами, - ответил Фарфарелло, залезая в холодильник. - Хочешь меня угостить?

- Нет, не «что», а кого! Девочку или там мальчика… - Шульдих помахал рукой.

- Каннибалов не уважаю, - чопорно ответил Берсерк.

Телепат закатил глаза.

- Фарфи, ты что, кроме еды ни о чем больше не думаешь? Не в этом смысле любишь…

- А в каком? - Фарфарелло подозрительно уставился на него.

- Э-ээ, - Шульдих поскреб скальп. - Ну, там цветочки… подарки… поцелуйчики под луной, - он бросил взгляд на молча моргающего Берсерка. - Ну, тычинки, пестики? - с надеждой закончил немец. - Ты понимаешь, о чем я? Птички делают это, пчелки делают это…

И надо же было, чтобы как раз в этот момент в кухню вошел Наги.

Он перевел взгляд с телепата на Фарфарелло и обратно.

- Птички, пчелки? - повторил мальчик за Шульдихом. - Что они делают?

Немец только махнул рукой и покинул кухню.

Наоэ с недоумением посмотрел ему вслед, перевел взгляд на ухмыляющегося Берсерка и со вздохом покачал головой. Для собственного же спокойствия он не хотел знать, что за беседа тут была.



Такатори Рейджи считал себя выдержанным человеком. В конце концов, он был политиком. А для политика, тем более политика-японца, умение сохранять невозмутимость и улыбаться, пусть у тебя хоть чирей на заднице растет - это все!

Но иногда даже умение улыбаться на тридцать два политических зуба не помогало.

Представьте себе многоопытного, выдавшего виды, коварного премьер-министра, которого охраняет весьма и весьма компетентно выглядящий, рослый, да еще и со способностью к предвидению телохранитель.

А теперь представьте, что данная компетентная, очкастая личность во время важного совещания морщится, ерзает, то и дело поправляет галстук и кидает замученные взгляды на некую рыжую телепатическую особь, в просторечии именуемую Шульдихом.

Который кидает на вышеупомянутую очкастую личность томные, загадочные взгляды, подмигивает и, разве что, не мурлыкает…

Что при этом подумает извращенный, опытный, видавший виды политик? Правильно.

А как он отреагирует? Тоже правильно.

В общем, Такатори начал посматривать на босса своих телохранителей с изрядным недоумением и опасением.

Не то чтоб политик не одобрял подобные отношения - по правде говоря, Рейджи был довольно твердо уверен в том, что его одобрение или неодобрение мистеру Кроуфорду глубоко безразлично. Но - Шульдих?!

При одном только взгляде в веселые, цвета скошенной травы глазки телепата премьер-министра неизменно прошибал холодный пот. Независимо от того, насколько опасен был Кроуфорд, силен Наги и безумен Фарфарелло, больше всего опасений у Такатори вызывал именно Шульдих.

Поэтому ничего удивительного, что после заседания премьер-министр сдавленным голосом заявил, что на сегодня он в присутствии Шварц не нуждается, и торопливо заперся в своем кабинете, на всякий случай вооружившись клюшкой для гольфа.

Не то чтоб Такатори думал, что телепат вдруг воспылает к нему безумной страстью, но так… на всякий случай…

В конце концов, кто знает, чего можно ждать от немца, которому даже Кроуфорд позволил быть сэме?



Едва только премьер-министр и его прихлебатели покинули зал совещаний, доведенный до белого каления Кроуфорд молча схватил Шульдиха за лацканы белого пиджака и прижал к стене.

- Какого черта?! - прорычал Оракул. - Чего ты добиваешься?!

- Успокойся, шеф, - даже полузадушенный, телепат ухитрился нагло улыбнуться и похлопать Брэда по плечу. - Пока мы понимаем друг друга, никто ничего не узнает. Я буду нем, как могила.

Кроуфорд нахмурился.

- Ты о чем?

Немец ловко выскользнул из его рук, боднул Брэда лбом в плечо, и… мяукнул.

- Считай, что я ничего не знаю, но да, это намек! - он залихватски подмигнул оторопевшему Оракулу, еще раз мяукнул и вышел.

Кроуфорд дрожащими руками пригладил медленно встающие дыбом волосы.

Он видел своего телепата в разных ипостатях, но мяукающий Шульдих… Это не вписывалось ни в какие рамки!



Временами Наги не знал, как ему относится к Брэду Кроуфорду. С одной стороны, американец был его боссом, и Наоэ беспрекословно выполнял приказы Оракула.

Часто телекинетик видел, насколько эффектным и безжалостным может быть этот человек, и был рад, что они с Кроуфордом на одной стороне.

С другой - Брэд относился к нему не совсем как босс - американец заботился о Наги почти как отец или старший брат.

Была и третья сторона их отношений: Кроуфорд был не только мощным Провидцем, но и личностью достаточно сильной, чтобы держать в узде такую разношерстную компанию, как Щварц - и за это Наоэ не мог не уважать их лидера.

Если бы Наги пригрозили пытками или отлучением от компьютера, что для него было, в общем-то, одно и то же - он бы, возможно, допустил, что испытывает к Оракулу, помимо опасливого уважения, некоторую… привязанность.

Когда Кроуфорд вечером постучался в его комнату и сказал, что хочет конфиденциально поговорить, Наги был слегка озадачен. Брэд редко удостаивал мальчика разговорами, не относящимся к заданиям. И уж тем более никогда при этом не выглядел… смущенным. Само слово категорически не подходило самоуверенному американцу.

- Наги… - Оракул остановился рядом с компьютерным столом, глядя на мальчика сверху вниз. - Скажи, ты не замечал за Шульдихом ничего странного?

- В каком смысле? - уточнил Наги осторожно. - Он, вообще-то, все время странный…

- Я имею в виду… - Кроуфорд покусал нижнюю губу, - Что-нибудь действительно странное. Он при тебе… не мяукал? Не гавкал? Не чирикал?

- Не-а, - Наги помотал головой. - Хотя, подожди. То есть, да… то есть, сегодня утром… он не чирикал, но, кажется, говорил с Фарфарелло… - Наоэ наморщил лоб. - О птичках. И о пчелках. Но не чирикал. Брэд, а что такого делают птички и пчелки?

К удивлению мальчика, вместо ответа на этот вроде бы вполне безобидный вопрос Кроуфорд сначала побледнел, потом покраснел, потом снял очки и принялся тщательно протирать их.

- Понимаешь, Наги, - в затруднении начал Оракул. - Пчелки и птички… они… размножаются… Для этого надо, чтобы птички были с другими птичками… в отношениях… а пчелки-с пчелками, - Кроуфорд посмотрел в почти абсолютно круглые от удивления глаза Наоэ, снова удушливо покраснел, и вылетел из комнаты, бросив:

- Я принесу тебе специальную литературу… Сам прочитаешь!

Наги проводил его ошеломленным взглядом, поморгал и решил, что Брэда Кроуфорда все же стоит отнести в категорию «Строгий приемный папа».

В конце концов, если он не ошибался, то Кроуфорд только что пытался провести с ним типичный «отцовский» разговор о сексе…



Понятия не имеющий о своем только что приобретенном социальном статусе Оракул кое-как доплелся до своего кабинета, плюхнулся в кресло, ослабил узел галстука и вытер вспотевший лоб. Объяснять подростку теорию секса - нет уж, дудки. Лучше он купит ему книгу… И вообще, он думал, что в нынешнее время подростки в этом плане куда осведомленней!

Но Шульдих…

Еще одна загадка. Зачем телепату понадобилось говорить о «птичках и пчелках» с Фарфарелло? Какой в этом смысл? Уж кого-кого, а Берсерка трудно было назвать невинным…

Кроуфорд тяжело вздохнул. Было ясно, что если он хочет доискаться до причин странного поведения немца, разговора с психом не избежать.



Фарфарелло любил свою команду. Действительно любил.

Причин для этого было много, но основных было две.

Первая - его команда, сама того не ведая, оскорбляла бога столь многими способами, что это само по себе заслуживало уважения.

И вторая - Шварц ему просто нравились.

Поэтому, когда Брэд Кроуфорд вступил в его комнату, Берсерк оторвался от собирания большого паззла с котятами, снисходительно кивнул и приготовился внимать.

- Какие проблемы, босс? - первым делом поинтересовался он.

- Проблемы? - брови Оракула поползли вверх. - С чего ты взял?

- У Шварц всегда есть проблемы, - мудро заметил псих. - Так что случилось на этот раз?

Кроуфорд вздохнул, и решил, что спор с Фарфарелло о наличии или отсутствии постоянных проблем в команде ни к чему не приведет.

- Что, по-твоему, происходит с Шульдихом? - прямо спросил он.

-Я думаю, ты не хочешь этого знать, - последовал неожиданный ответ.

- Чего-о??! - от неожиданности голос Кроуфорда почти сорвался на визг. Откашлявшись, он в немом изумлении уставился на Берсерка.

- То есть, как это «не хочу знать»? - подозрительно поинтересовался Брэд после паузы.

- Тебе это не понравится, - спокойно повторил Фарфарелло.

- Это уж позволь решать мне самому, - Кроуфорд нахмурился. - Итак, наш телепат…

- Влюблен.

Фарфарелло был прав, мне это ОЧЕНЬ не нравится - в смятении подумал американец. Но все, что он смог сказать вслух, было:

- А?

- Я говорю, что он влюблен, - Бесерк пожал плечами. - В кого - отдельный вопрос. Сначала я думал, что в меня…

Кроуфорд издал нечленораздельное мычание и торопливо вычеркнул из воображения картину предающихся любовным забавам Шульдиха и Фарфарелло.

- …потом - что в тебя…

Оракул жирными буквами вписал в мысленный блокнот «врезать в дверь спальни дополнительный замок»

- …но не исключено, что это может быть и Наги…

К предыдущей записи добавилась еще одна: «СЕРЬЕЗНО поговорить с мальчиком о сексе и способах предохранения».

-…но потом я его исключил. Хотя на счет нас с тобой - все еще в сомнении. А кроме нас в качестве предмета обожания рыжего остаются только Вайсс.

Поговорить с Фарфарелло, во внезапном озарении понял Кроуфорд, было ОЧЕНЬ плохой идеей.

Очевидно, выпученные глаза и отвисшая челюсть шварцевского лидера выдали полное непонимание им возникшей ситуации, т.к. Берсерк расщедрился на объяснения.

- Подумай сам. Это должен быть кто-то, с кем Шульдих часто видится. А это либо мы - поскольку мы живем вместе, либо Вайсс - поскольку с ними мы сталкиваемся почти каждую неделю. - Фарфарело задумчиво потер указательным пальцем висок.- Хотя, я как-то не подумал…Может, это кто-то из прихвостней Рейджи-сана? Или сам премьер?

Кроуфорд вытащил из кармана носовой платок и дрожащей рукой вытер со лба крупные капли пота. Картина Шульдиха и Такатори в одной постели было последнее, в чем он нуждался сегодня и вообще в этой жизни.

- Никакого Рейджи-сана, - хрипло заявил он.

Берсерк кивнул.

-О’кей. Итак, Шульдих втюрился в тебя, или меня, или одного из вайссовских котят. Вот что с ним «происходит». У тебя еще есть вопросы?

Кроуфорд открыл рот. Закрыл. Вздохнул.

- Нет.

И вышел из логова Фарфарелло, стараясь не наступить на разбросанные по полу кусочки паззлов.



Утром следующего дня Кроуфорд уехал в офис Такатори раньше всех, таким образом хитро избежав совместного завтрака с рыжей бестией и неожиданно очень умным психом.

Шульдих был огорчен.

Телепат сидел за столом, уныло подперев щеку кулаком, и скреб вилкой по тарелке, раздирая на клочки яичницу.

- Перестать скрежетать, пожалуйста, - попросил Наги, заходя на кухню. - У меня от этих звуков уши болят.

Шульдих молча показал ему язык, но скрести вилкой о тарелку перестал.

- Чего-то невеселый ты сегодня, - проницательно заметил Наоэ, садясь напротив. - Что, босс опять выволочку устроил?

Шульдих грустно покачал головой.

- Что мне выволочка, Нагси? Всего лишь сотрясание воздуха, - он вздохнул. - Меня гложет любопытство…- он задумчиво посмотрел куда-то сквозь Наги, заставив мальчика вздрогнуть. - Учитывая, как много Брэдли работает, когда же он успевает Абиссинца яоить?

- А-о-ы-ть???? - выдавил Наги.

- Только никому не говори, - рассеянно предупредил телепат. - Я в мозгах Сакуры, чтоб ей икалось вечно, прочитал, что у Абиссинца тайный роман с нашим биг боссом. Нет, но когда он успевает-то??!

- Ты уверен? - осторожно уточнил Наги. - А она-то откуда знает?

- От Балинеза. Он ее просветил, чтобы она им глаза не мозолила. Ну, Брэ-эд…То-то он на баб не смотрит - Фудзимия красивее любой девицы, - Шульдих мечтательно закатил глаза и прищелкнул языком. - Но когда и где они успевают этим заниматься, хотел бы я знать!

- Извращенец, - пробормотал Наги.

- Девственник, - не остался в долгу телепат.

Наги фыркнул, покраснел и обижено надулся.

Немец потрепал его по голове.

- Не грусти, мелкий, будет и на твоей улице праздник…Главное, почаще отрывайся от своего ящика. А хочешь, я тебе цыпочку найду?

Телекинетик отчаянно замотал головой, покраснел еще сильнее, и уткнулся в свою тарелку. В чем его личная жизнь точно не нуждалась, так это в помощи Шульдиха.

- Ну, как хочешь, - добродушно протянул телепат. - Если что - обращайся, - он еще раз потрепал волосы Наоэ и покинул кухню.

Наги отодвинул тарелку в сторону и задумчиво уставился в окно.

Полученная информация открывала перед ним новые возможности. Не то, чтобы он собирался выдавать Кроуфорда - боже упаси! Но… может быть его мама-папа-босс не будет зол на то, что Наги переписывается и встречается с Оми Цукиено - раз уж Оракул сам… гхм…- как это выразился Шульдих? - яоит Абиссинца?

<<< назад
Конец
 

Katana san
http://www.mr-yaoi.ru